download this confession in pdf

Confession de la foi *:

Nous croyons que chaque personne de la Trinité a sa part dans la création et la renaissance (1-5).

1. Nous croyons que Dieu existe selon qu' il est révélé dans les Saintes Ecritures. 2. Nous croyons dans la Trinité en unité, Dieu le Père, Dieu le fils et Dieu le Saint-Esprit. 3. Nous croyons que chaque personne de la Trinité a sa part dans la création et la renaissance. 4. Nous croyons que Dieu le Père a envoyé son fils; lorque les temps ont été accomplis pour souffrir, mourir, être enterré et resscucité afin de ramener en union avec Dieu des gens qui ont été séparés de lui. 5. Nous voyons que Jésus Christ est monté vers le ciel; à la droite de DIeu et qu' il va revenir pour juger les vifs et les morts.

Nous croyons que chacun est tenu responsible de la manière dont il réagit sur l'offre de l'Evangile 6-10).

6. Nous croyons que chaque être humain est assujetti à la mort triple. 7. Nous c royons que Dieu rassemble l'annonce de la bonne nouvelle dont le centre est Jésus Christ crucifié. 8. Nous croyons que personne ne vivra spirituellement qu' à travers d'un acte surnaturel du Saint Esprit. 9. Nous croyons que chacun est tenu responsible de la manière dont il réagit sur l' offre de l' Evangile. 10. Nous croyons que chacun qui reste infidèle est condamné à l' enfer, l endroit des ténèbres extrêmes, là où il y a la souffrance totale. Là, les infidèles subiront éternellement, en étant accompagnés des démons, la malédiction et la colêre de Dieu.

Nous croyons que la Parole de Dieu est venu chez nous inspirée en deux langues c' est-à-dire le Hébreu et le Grec (7-15).

11. Nous croyons que les fidèles seront unis avec Christ et que Christ rendra le Royaume au Père en ce moment là, nous serons tout en tous en Dieu dans une vie éternelle. 12. Nous croyons que Dieu parle à l' homme par sa Parole et le Saint Esprit. 13. Nous croyons que la Parole de Dieu est venu chez nous inspirée en deux langues c est-à-dire le Hébreu et le Grec. 14. Nous croyons que dans cette Parole Dieu nous a révélé suffisammment sa gloire et pour sauver tout ceux qui croit en lui; sans que nous pouvons tout comprendre. 15. Nous croyons qu il n' y a pas de traduction qui est inspiré et voilà pourquoi nous sommes d' avis qu' on peut utiliser chaque traduction au culte et dans le pastorat qui n' est pas en contradiction avec les langues originales.

Nous croyons que Jésus Christ nous a laissé 2 sacrements: la Sainte Cène et le Baptême (16-20).

16. Nous croyons que les dons qui étaient présents dans les premières églises chrétiennes sont encore actuelles dans le corps de Christ. Cette conviction est basée sur la Parole de Dieu comme par exemple Hébreu 13 : 8; Jésus Christ est le même hier, aujourdhui et éternellement. Cette conviction est confirmé par ce que nous voyons dans la pratique de l' église . 17. Nous croyons que Jésus Christ nous a laissé 2 sacrements: la Sainte Cène et le Baptême. 18. Nous croyons que les sacrements sont accessiblesà tous ceux qui connaissent Jsus Christ et qui confessent leur foi devant l' église. C' est-à -dire qu' ils marchent dans la Crainte de l' Eternel. 19. Nous croyons que seulement ceux-là peuvent être acceptés en tant que membre de l' église. 20. Nous croyons que nous devons presenter les nouveaux-nés àDieu en presence de l' église. Pour nous, cet acte a la même valeur que d' asperger des nourrissons

page 2

.mission

La concrétisation de notre mission se réalise travers des contacts nationaux et internationaux. Tout d'abord par la prédication concernant Jésus Christ, fils de Dieu crucifié; continue

.church

1. Nous croyons que Dieu existe qu'il est révélé dans les Saintes Ecritures. 2. Nous croyons dans la Trinité en unité, Dieu le Père, Dieu le fils et Dieu le Saint-Esprit. continue

.development

Pour réaliser nos projets nous avons besoin des moyens. Notre convicition est que nous devons et pouvons par la grâce de Dieu, gérer nos propres fonds. continue